Quantcast
Channel: vanity – Ourcuckoonest.com
Viewing all 19 articles
Browse latest View live

Paws and claws: In my element

$
0
0

IMG_9613
This month’s nails are my favorite kind – very basic, modest and natural-looking. I can’t stress enough how much I love always having my nails done and only spending an hour a month of valuable time on my manicure. We always go to see my nail tech Merle together with our whole family (the salon has toys and stuff so Ladybug always looks forward to going there) and we all love her dearly. If anyone’s on the market for a new nail technician in Tallinn, you can contact her here!IMG_9623

// Seekordsed küüned on mu kõige-kõige lemmikumat laadi – väga tavalised, tagasihoidlikud ja loomulikud. Ma ei jõua ära kiita, kui mõnus on, et küüned on pidevalt hoolitsetud ja et sellele ei kulu rohkem kui tunnike väärtuslikku aega kuus. Me käime Merle juures alati terve perega (salongis on vahvaid mänguasju ja joonistustarbeid, nii et printsess on minekust alati väga elevil) ja ta on meile kõigile väga armas. Kui keegi otsib endale Tallinnas (uut) küünetehnikut, võite temaga ühendust võtta siin!

IMG_9616



New in: Chanel

$
0
0

chanel“The best things in life are free. The second best are very expensive.” – Coco Chanel
chanel2Four of the newest (and most fabulous) favorites on my vanity table are these babies right here. They’re Chanel’s new ultra hydrating lipsticks and go by the name “Rouge Coco”. Since I’ve got all sorts of red, pink and orange lipsticks, these neutral tones (each with a pearly sheen to them) are the perfect addiction to my collection. Well, to be fair – 424 Edith, 430 Marie and 436 Maggy (who are all part of the “Best friends – celebrated by romantic pinks” line) are neutral, 456 Erik is a deep plum tone that’s a fashion statement all on its own. One of the latest make-up trends is the 90’s-inspired dark lip and all sorts of brown tones so I’m very excited to start wearing these! The texture of the lipsticks is very creamy and, as promised, they’re beautifully silky and moisturizing, but don’t appear glossy at all. The scent is very typical for Chanel lipsticks – the scent is very subtle, “powdery” and smells exactly like you’d expect a proper quality lipstick to smell like.

// Neli uusimat (ja kauneimat) elanikku mu meigilaual on need kullakesed siin. Nad on Chaneli uued ultraniisutavad huulepulgad ja kannavad nime “Rouge Coco”. Kuna mul on kõiksugu punased, roosad ja oranžid huulepulgad juba olemas, on need neutraalsed (pärlmutrise säraga) toonid ideaalne lisa minu olemasolevale kollektsioonile. Tegelikult on neutraalsed ainult kolm neist (kõik pärit Rouge Coco “Best friends” roosade toonide sarjast) – 424 Edith, 430 Marie ja 436 Maggy. 456 Erik on kõike muud, kui neutraalne – seda sügavat ploomikarva tooni huuled on väga kihvt särts argisele outfitile. Üks viimase aja suurimaid meigitrende on 90ndatest inspireeritud tume huul ja pruunid toonid, nii et ma olen nende huulepulkade kandmisest tõeliselt elevil! Toodete tekstuur on väga kreemjas ja nagu lubatud, on need imeliselt siidised ja niisutavad, huuli huuleläike kombel läikivaks jätmata. Lõhn on tüüpiline, Chaneli huulepulkadele omane – tagasihoidlik, “puudrine” ja täpselt selline, millist ühelt kvaliteetselt ja klassikaliselt huulepulgalt ootaksid. 
chanel3Rouge Coco in 456 Erik

swatch


New in: Jewelry

$
0
0


joolry
While we were shopping for kiddo’s Converse sneakers in Stockholm, I quickly popped by Ur & Penn to see what they have to offer. All of the items on these photos were on sale and cost a little less than 30€ in total. I was “running out” of (these kinds of accessories don’t last too long) jewelry anyway so this little addition is more than welcome. :)

// Samal ajal, kui me Stockholmi kesklinnas kroonprintsessile tenniseid šoppasime, hüppasin kiirelt Ur & Pennist läbi, et näha, mida neil mulle pakkuda on. Kõik pildilolevad tooted olid allahinnatud ja maksid kokku pisut vähem kui 30€. Mul hakkasidki ehted “otsa saama” (sedasorti aksessuaaride eluiga ei ole kuigi pikk, sest tuhmuvad kiirelt), nii et see kamp siin on mu buduaari igati teretulnud. :)
joolry1 joolry2I think floral headbands are the cutest trend of the decade. I love wearing them with my hair in a rolled updo (the kind where you have the worst hair day ever and just pretty much tuck your hair in and create a really neat hairdo in five seconds – comme ça) and looking a little extra festive and girly. :)

// Minu meelest on sellised lillekestega peapael-pärjad selle kümnendi kõige nunnum trend. Mulle meeldib neid kanda ülespandud soengus – sellises, mille viskad viie sekundiga valmis, kui juuksed eriti sorgus ja nirud on ja mida nähes kõik alati arvavad, et nägid juustega hirmsal kombel vaeva. Niimoodi. Pealegi on need pisut pidulikud ja plikalikud ja lihtsalt imekaunid. :)
joolry3I bought a goooorgeous pair of white cigarette pants at H&M that I cannot wait to wear together with this fabulous light blue necklace. Or any golden jewelry, a tan and maybe even some body shimmer if I feel like it. Is there anything more fresh and elegant than a white and gold outfit?

// Ostsin endale H&M’ist paari iiiimekauneid kolmveerandpükse (nn. “sigarettpükse”), mille kandmist koos selle imearmsa helesinise kaelakeega ma ära ei jõua oodata. Või ükskõik milliste kuldsete ehete, päevituse ja võib-olla isegi mõne säraandva kehaspreiga, kui tuju tuleb. Kas on midagi värskemat ja elegantsemat, kui valge ja kuldse kombo?
joolry4
(I’m absolutely in love with the new marble printed tablecloth seen in the background on these photos! If you like it, too, you can participate in the giveaway on our Facebook page and win one of your very own!

// (Ma lihtsalt arrrrmastan oma uut marmortrükiga, ökoloogilisest puuvillast laudlina, mis nende piltide taustal paistab. Kui teie ka endale sellist tahate, võite meie Facebooki giveaways osaleda ja endale samasuguse võita!


Sneak peek: Evening gown by Malene Birger

$
0
0

dress1Here’s a sneak peek of the prettiest garment I’ve ever owned – a heavy silk gown by Malene Birger. I took the dress to a skilled seamstress on Tuesday to make it a little shorter (it was waaay too long for me, even when wearing heels) and hopefully I’ll have it back by next Thursday so I can wear it and show you better photos. :)

// Siin on paar kaadrit kõige kaunimast riideesemest, mis mul eales olnud on – paksust, raskest siidist õhtukleit Malene Birgerilt. Usaldasin kleidi teisipäeval ühe tõeliselt andeka õmblejanna kätte, et ta selle pisut lühemaks teeks (ma olin selle jaoks ikka selgelt liiga lühike, ka kõrgetes kontsades) ja et ma saaksin seda järgmisel neljapäeval kanda ning teile paremaid pilte näidata. :)
dress2 dress


Mobile blog: Thank you for my new shoes!

$
0
0

image

When I asked my readers where I could find a pair of the nude flats I had been dreaming of, a reader calling herself “M.” linked me a pair that was on sale at a local webshop and cost only 11€. I bought them immediately (the last pair in my size!) and they arrived yesterday looking exactly as I had imagined they would. Thank you so much, M., I feel like giving you a huge wet smooch!

// Kui ma teilt mõned postitused tagasi küsisin, kust ma paari oma unelmate madalaid beeže kingi leida võiksin, linkis mulle lugeja nimega M. paari, mis oli ühes kohalikus veebipoes 11€ peale alla hinnatud. Ma ostsin need silmagi pilgutamata ära, sain viimase enda suuruses paari ja kui ma need eile kätte sain, pidin suurest õnnest läbi lae naabrite juurde hüppama, sest need olid täpselt sellised ja ilusamadki, kui ma olin unistanud. Suur-suur aitäh sulle, M., tahaks sulle kohe ühe suure lärtsuva musi teha!

image


Paws and claws: Lilac for june

$
0
0

pawsYesterday turned out to be a fabulous day in terms of vanity and me-time! I went to see my Merle to get a fresh new set of claws. I felt it was time to switch things up a bit and went for an oval shape. The gel I chose is the most beautiful one I’ve ever had on my nails – a soft and summery pastel lilac. I’m absolutely in love with my nails right now! Then I went and got my dress (and Ladybug’s princess gowns that had ripped here and there…) from the seamstress and on my way home I decided to check with my hair salon and see if they had an appointment available anyday soon. Two hours later I was sitting in my hairdresser’s chair, getting another set of highlights and enjoying a cup of coffee. Both me and the hairdresser were very happy with the result – my hair is ready for the summer. I felt pretty great trying my dress on at home with my hair and nails all done. A girl sure needs these kinds of days… :)

// Eilne päev oli pealiskaudse ilu ja enesega veedetud kvaliteetaja suhtes tõeliselt õnnestunud! Kõigepealt läksin oma Merle juurde, et ta mulle uue komplekti küüniseid valmistaks. Tundsin, et vajan väikest vaheldust ja valisin seekord ovaalsema kuju. Geel, mille küüsi kaunistama valisin, on tõenäoliselt kõige ilusam värv, mis mu käpakestel eales ilutsenud on – pehme ja suvine pastell-lilla. Ma olen oma praeguste küüntega täiesti pööraselt rahul! Siis läksin õmbleja käest oma kleiti (ja printsessi omi, mis olid mänguhoos rebenenud ja vajasid pisut niiti, nõela ja, nagu selgus, ka kuldset paela alla äärde) ära tooma ning otsustasin koduteel oma juuksurisalongi helistada, et uurida, ega neil lähiajal vabu aegu pole. Kaks tundi hiljem istusin juuksuritoolis, lasin endale veel ühe peatäie triipe teha ja nautisin tassikest kohvi. Nii mina kui juuksur olime tulemusega väga rahul ja minu juuksed on nüüd suveks igatahes valmis. Tundsin ennast kodus peegli ees kleiti selga proovides üle pika aja hirmus hästi. Selliseid päevi on ikka hädasti vaja. :)


Endless jewelry: As if I didn’t have enough divine (and expensive) items on my wishlist…

$
0
0

endless1How many of you are familiar with Pandora bracelets and charms? My guess is you all are. I don’t know about you, but I’m not a huge fan of Pandora – the whole raw and rustic metal theme is not exactly my cup of tea, but the idea of collecting meaningful charms does sound perfect for a hopeless romantic such as myself. Did you guys know one of the people behind the legendary Pandora came up with a new line of jewelry called Endless Jewelry? It’s okay, neither did I and that’s probably because they’ve only been around for two years and already grown super-popular around the globe. With the iconic Jennifer Lopez as their spokesperson, Endless has spread worldwide and on Saturday they opened their very first flagship store here in Estonia. I had the privilege of attending the launch party and, well… big mistake. I want it all. Endless is just right up my alley – the authentic leather bracelets are available in all sorts of different lengths, sizes and colors. There are the classic cognacs, blacks and whites, but what my heart skips a beat or two for is the pastels. There’s a three-digit number of charms to choose from – there are simple and elegant rhinestones, dangling gems, dolphins, teddy bears, owls, butterflies… seriously – you name it, it’s there. They’re all made of silver and the golden ones are gold-plated.

// Kui paljud teist on kursis käevõru- ja ripatsibrändiga Pandora? Ma pakun, et seda tunnevad kõik. Ma teie kohta ei tea, aga mulle Pandora eriti ei istu – see toores ja metalne teema ei ole päris minu tassike teed. Samas on mõte tähendusrikaste ja armsate ripatsite kogumisest mulle sümpaatne ja minusuguse parandamatu romantiku jaoks ideaalne. Kas te teadsite, et üks legendaarse Pandora loojatest on tulnud lagedale uue ehtebrändiga, millel nimeks Endless Jewelry? Pole hullu, mina ka ei teadnud ja seda ilmselt seetõttu, et bränd loodi vaid kaks aastat tagasi ning on selle ajaga ülehelikiirusel populaarsust kogunud. Koos legendaarse pop-ikooni Jennifer Lopeziga brändi reklaamnäona on Endless üle maailma tuntuks saanud ja möödunud laupäeval avasid nad oma maailma kõige esimese esinduspoe justnimelt meie armsas Tallinnas, Ülemiste keskuses. Mul oli au saada kutse avamispeole ja… noh, see käik oli suur viga. Ma tahan seda kõike ja soovitavalt kohe. Endless on nimelt midagi täpselt minu maitsele – lambanahast käevõrud on saadaval mitmetes erinevates pikkustes, suurustes ja värvitoonides. On klassikalised konjakikarva, mustad ja valged, aga mis minu südame õige kiiresti põksuma panevad, on nende imearmsad pastelsed käevõrud. Helmeid on kolmekohalise arvu jagu – on lihtsaid ja elegantseid kristallikesi, rippuvaid poolvääriskive (roosa kvarts, oonüks jms.), delfiinikesi, karusid, öökulle, liblikaid… no tõesti – nimetage mistahes ja see on seal olemas. Kõik ripatsid on valmistatud hõbedast – kuldsed ja roosa kulla karva on kullatud, hõbedased on haljast hõbedast. 
endless2endless6I was so pleasantly surprised by the selection of charms I completely ignored the food that was served and just gazed at all the beautiful shininess I had surrounding me.

// Lauad olidi ilusast söögist lookas, aga minu tähelepanu neile ei jagunud. Tiirlesin haraka kombel kõige selle särava ja sädeleva ilu ümber ja muudkui ohkasin ja ahhetasin. 
endless9Mulle jäi silma, et avamise ja koolilõpu puhul on võimalik Endlessi ehteid endale tavalisest soodsamalt soetada. Minge uurige asja lähemalt – kasvõi niisama uudishimust. Seal on nii-nii ilus! Endless Eesti leiate Facebookist ka, nimelt SIIT. :)
endless4endless3Imagine my joy when I heard I was leaving with a bracelet and charms worth a 100€?

// Kujutlege palun mu rõõmu, kui sain teada, et lahkun ürituselt päris oma käevõru ja 100€ väärtuses kulina(te)ga?
endless7endless(Foto: Edmond Mäll)
endless5endless8My pick was the a classical black (the pastels hadn’t reached the store yet – I was told the production couldn’t keep up with the demand, that’s how popular the brand has become) bracelet that can be wrapped around the wrist three times and a very simple, golden charm with a sparkly rhinestone. :)

// Minuga tuli koju kolmekordne must (pastellid polnud veel verivärskesse poodi jõudnud – nõudlus võrude järgi olevat nii suur, et tootmine ei suuda nõudlusega sammu pidada) võru koos lihtsa, aga imeilusa kivikesega ripatsiga. Kui keegi mulle nüüd kangesti ripatseid kinkima tahab hakata, siis kand ja varvas Ülemistesse. Mõne (loe: kõik) võtaks küll! :)


New in: Cool kittens wear Ray-Bans

$
0
0

coolcat5My mommy dearest likes to spoil us with beautiful presents and pampering Ladybug with fashionable clothes and accessories is probably her favorite hobby. How could kiddo have survived without her very own pair of Wayfarers? That’s right, she couldn’t have. I’ve been longing for a pair of Wayfarers for a long time and now my three-year-old has them? How unfair is that? Jokes aside, though, I’m very glad she does. Her vulnerable little kiddo eyes really need some proper UV-protection and what could be better than a pair of quality sunglasses? A very useful and much appreciated present for all the sunshine we intend to enjoy in the nearest future. Thank you, mama bear!

// Mu armas emme armastab meid kaunite kingitustega ära hellitada ja tema maailma kõige lemmikum hobi on kroonprintsessile moekate rõivaste ja aksessuaaride soetamine. Kuidas olekski põnn saanud ilma paari Wayfareriteta edasi elada? No ei olekski, eksole. Mina isiklikult olen juba terve igaviku endale Wayfarereid ihaldanud ja nüüd on mu kolmeaastasel tütrel päris oma paar. Kena küll… Aga nali naljaks, tegelikult on mul siiralt hea meel, et vanaema talle sellised ostis. Tema tundlikud väikesed põnnisilmad vajavad korralikku UV-kaitset ja mis võiks selle jaoks parem olla, kui paar tõeliselt kvaliteetseid päikeseprille? Vajalik ja äärmiselt tänuväärne kingitus, eriti arvestades kõike seda päikesepaistet, mida me lähiajal nautida kavatseme. Aitäh sulle, (vana)emakaru! coolcat coolcat1 coolcat3coolcat2Sunglasses: Ray-Ban Headband: H&M Sweatshirt: Fred Perry



New in: H&M

$
0
0

On our way to our paradise island in the Turku archipelago, we took a pit stop in Turku to have lunch and buy some clothes for Peach – for some reason, when we started packing for our trip, we realized our kid barely has any clothes to wear and the ones she does have were in the laundry. So we popped by H&M to buy her some onesies and a set of sweats. There was a huuuuu(…)uuge sale going on so I couldn’t help but pick some stuff up for myself as well. I had my heart set on a pair of high-waisted and wide-legged dress pants and that’s what I got for more than half off! Very happy with everything I got and can simply not wait to wear my new pretties. :)

// Teel oma Soome paradiisisaarele Turu saarestikus tegime väikese vahepeatuse Turus, et keha kinnitada ja väikesele Virsikule riideid osta – mingil kummalisel põhjusel ilmnes reisiks asju pakkides, et meie lapsel ei olegi üleüldse riideid ja need vähesed, mis tal on, olid pesukorvis. Niisiis hüppasime H&M’ist läbi, et talle mõned bodyd ja komplekt dresse (H&M’i hallid dressid, nii täiskasvanute kui laste omad, on maaailma pehmeimad ja ilusaimad!) osta. Sealses H&M’is oli parasjagu meee(…)eletu allahindlus ja ma ei suutnud vastu panna ning pidin endalegi paar asja skoorima. Ma ihkasin endale üle kõige valgeid kõrge piha ja laia säärega viigipükse ja need ma ka sain – tavahinnast rohkem kui poole võrra odavamalt! Olen oma leidudega väga rahul ja ei jõua ära oodata, et oma ilusakesi juba kanda saaks. :)
hm2White (100% organic) cotton dress pants from the Conscious collection. 35€ 12€

// Valged (100% orgaanilisest) puuvillasest kangast viigipüksid Conscious collectionist. 35€ 12€
hm3Massive golden retro earrings, 6€ 3€

// Massiivsed kullakarva retro-kõrvarõngad, 6€ 3€
hm5Gorgeous nude faux leather flats, 25€ 12€

// Iiimeilusad beežist kunstnahast plätud, 25€ 12€
hm4A 3-pack of rings, 6€ 3€

// 3-pakk sõrmuseid, 6€ 3€


Paws and claws: A light and subtle pink for July

$
0
0

pawsclawsPastels, pastels, pastels… I told you I can’t get enough! I was planning to get a set of pastel grey nails this time, but the sunbeams shining through the salon window changed my mind. It’s summer, after all – I’ll get my grays in September. :)

// Pastellid, pastellid, pastellid… ma ju ütlesin, et ma ei tüdine neist iialgi! Mõtlesin küll hooldusesse minnes, et tahan pastelseid halle küüsi, aga salongiaknast sisse säravad päikesekiired muutsid mu meelt. Suvi on ju – hallid jäägu septembrikuusse. :)
pawsclaws1 pawsclaws2The lace details seen in these photos are those of a gorgeous boho chic dress with beautiful, long lace trimmed sleeves. Available HERE.

// Piltidel olevad pitsdetailid on ühe imeilusa ja suvise boheemlaslikult romantilise kleidi küljes, millel on hästi pikad ja pitsist kaunistustega varrukad. Saadaval SIIN.


My summer beauty favorites: Dove, Schwarzkopf, Sephora, Lumene and Margaret Dabbs

$
0
0

suviiThis summer hasn’t exactly been great in terms of sunny weather and warmth, but I have to say I don’t really mind. We’ve still had tons of fun and beautiful moments so the fact that we haven’t been sweating much while experiencing it all doesn’t really matter. Especially if one can get both her golden tan and perfect sun-bleached hair from a bottle. I’ve already told you about my make-up and hair routines so I thought I’d do a post on my summer favorites as well. :)

// See suvi pole päikeseliste ilmade ja õhusoojaga just hiilanud, aga ma pean ütlema, et see ei kõiguta mind kuigivõrd. Meil on sellele vaatamata väga tore olnud ja sellest nagu polegi midagi, et me kõigi oma seikluste ajal higistama pole pidanud. Eriti arvestades, et nii mu kuldne päevitus kui ka ideaalne “päikesepleegitatud” juuksevärv tulevad pudelist. Ma olen teile oma meigi- ja juuksehooldusrutiinidest juba rääkinud ja mõtlesin, et teen ka oma suvistest lemmikutest postituse. :)
suvi3As I said, we haven’t gotten a lot of sunshine this summer and sunbathing is really time-consuming and boring (and unhealthy, to say the least) anyway so why not get your tan from a bottle? If you’re the last person in the world who hasn’t tried Dove’s Summer Glow self-tanner yet, I suggest you do so. Actual tanning lotions intimidate me and seem like a little too much work for my liking. Dove’s is like any other moisturizing lotion with the benefits of self tanners. It doesn’t smell bad, moisturizes well and leaves no streaks what so ever.

// Nagu ma ütlesin, ei ole see suvi meid päikesepaistega kostitanud ja niisamagi on päevitamine minu meelest aeganõudev ja igav (kõigele lisaks veel hirmus kahjulik ka), nii et miks mitte hankida jume hoopis pudelist? Kui sa oled viimane inimene maailmas, kes Dove’i Summer Glow isepruunistavat kehalosjooni veel proovinud pole, soovitan sul seda teha. Nö. “päris-isepruunistajad” hirmutavad mind ja nende kasutamine näib mulle õige pisut liiga suure jändamisena. Dove’i oma on nagu iga teine niisutav kehalosjoon, kuid sisaldab ka isepruunistavaid boonuseid. See ei haise, niisutab hästi ja ei jäta mingisuguseid laike ega rante.  
suvi5This is my second bottle of Lumene’s Bright Now Vitamin C Dry Skin Cocktail (phewh!) and I love it. It’s a paraben-free conditioning bioactive oil complex with cranberry and cloudberry seed oils and is meant to be used as a serum underneath your day or night cream. It smells divine and looks really cool in its handy little glass bottle. The product is light and refreshing, but moisturizes well and really nourishes my super-dry skin and gives it a lovely glow. Definitely recommend it!

// See on minu teine pudel Lumene Bright Now Vitamin C Dry Skin Cocktaili (huhh!) ja ma armastan seda. See on parabeenivaba ja niisutav õlide kompleks jõhvika- ja murakaseemneõlidega, mis on mõeldud päeva- või öökreemi all seerumina kasutamiseks. See lõhnab taevalikult ja näeb oma käepärases pumbaga klaaspudelikeses väga efektne välja. Toode on suviselt kerge ja värske, kuid niisutab hästi ja toidab minu kõrbekuiva nahka ideaalselt, jättes selle kaunilt kumama. Soovitan seda kindla peale!  
suvi6qRemember I was looking for a nice body shimmer a month or so ago? I ordered Margaret Dabbs’ Shimmer Spray from a sale at allbeauty.com and it was a wonderful surprise. I’ve really grown to like citrusy aromas lately and this emu oil based “glamorous body treatment” smells of lemon myrtle. The shimmery particles are beautifully golden and leave the skin looking just as I imagined it should. I couldn’t find it online but if you ever come across it, buy it!

// Kas mäletate, et otsisin kuukene tagasi kehasädelust? Tellisin Margaret Dabbs’i Shimmer Spray allbeauty.com’i allahindluselt ja see oli tõeline üllataja. Mulle on tsitruselised lõhnad viimasel ajal hirmsasti meeldima hakanud ja see emuõli baasil valmistatud “glamuurne kehahooldus” sisaldab imelise lõhna ja paljude heade omadustega sidrunmürri. Sädelevad osakesed on kaunilt kuldsed ja jätavad naha täpselt selliseks, nagu ma ühelt kehasädeluselt ootan. Ma ei leidnud seda enam netist, aga kui seda kunagi kusagil kohtate, ostke ta kindlasti ära!
suviSephora’s Softening Facial Mist is divine – it refreshes and moisturizes the skin and leaves it feeling really fresh and soft. It has a wonderful smell, is formulated without parabens or alcohol and contains lotus extract. The perfect summer product!

//  Sephora Softening Facial Mist (näosprei) on jumalik – see värskendab ja niisutab nahka ning jätab selle mõnusalt pehmeks. See lõhnab suurepäraselt, on parabeeni- ja alkoholivaba ning sisaldab lootusekstrakti. Ideaalne suvetoode!
suvi2I’ve loved Schwarzkopf’s Blonde bleaching spray ever since I was platinum blonde yeaaaaars ago (remind me to do a reminiscent post on all my hair colors some day!) – it’s pretty much blonde in a bottle! If you want a sun bleached surfer look or are just looking to freshen up those outgrown roots, this is the product for you. It’s a gradually lightening spray that contains ammonia and hydrogen peroxide, has great bleaching qualities, but doesn’t dry the hair out. I strrrongly recommend it to anyone who’s looking for a lighter shade this summer, wants a natural ombre or is a natural brunette with bleach blonde hair, in which case this is a great go-to product if your outgrowns are starting to show. :)

// Ma olen Schwarzkopf’i Blonde pleegitavat spreid armastanud sellest ajast, kui ma aaaaastaid tagasi plaatinablond olin (tuletage mulle meelde, et ma ühel päeval kõigist oma juuksevärvidest postituse teeksin!). Kui soovid päikesepleegitatud surfari-look’i või otsid lihtsalt midagi, mille abil väljakasvanud juuksevärvi pisut värskendada, on see toode sinu jaoks. See on järk-järgult helendav sprei, mis sisaldab ammoniaaki ja vesinikperoksiidi, pleegitab hästi, aga ei kuivata juukseid ära. Soovitan seda kõigile, kes soovivad suvel pisut heledamat juuksevärvi, loomuliku tulemusega ombre’t või on blondiks värvitud brünetid, kes peavad iga natukese tagant juuksejuuri värskendama. :)
suvi1Last, but not least – one of the best discoveries I’ve made in a long time. My mosquito bites always swell up and itch like mad so I’ve tried many (supposedly) soothing products. None have helped – until now! After Bite comes in a handy little pen-shaped tube and it’s very easy to apply. It contains and reeks of ammonia, but it works. I definitely recommend it if you’re allergic to insect bites and are looking for a way to relieve the symptoms. P.S. It also comes in a milder version that’s meant for kids. :)

// Viimane ja teistest mitte vähem oluline toode ning üks parimaid avastusi, mille ma üle pika aja teinud olen. Mu sääsehammustused lähevad alati kohutavalt paiste ja sügelevad hirmsasti, mistõttu olen proovinud väga paljusid (väidetavalt) putukahammustusi leevendavaid geele, salve ja kreeme. Mitte ükski ei ole aidanud – kuni praeguseni! After Bite on käepärases markerikujulises tuubis ja seda on väga lihtne peale kanda. See sisaldab ammoniaaki ja haiseb vastavalt, aga vähemalt töötab. Soovitan seda kindlasti kõigile, kes, nagu minagi, on putukahammustuste vastu allergilised ja otsivad midagi, mille abil sümptomeid leevendada. P.S. Seda on lisaks saadaval ka õrnematoimelises lasteversioonis. :)

_______________________________________________

I’m planning to do a giveaway with one of these products soon. Can you guess which one?

// Loosin ühe neist toodetest teie vahel varsti välja. Kas oskate aimata, millise?


FOTD: Ready for a dinner party

$
0
0

fotd1During the car ride over to Maris and Igor’s dinner in Haapsalu, I was eager to try out “our new lens” (it’s neither ours nor new, but we’re trying it out to see if it might join the family someday)  so I took some carfies and thought I’d post them to show you my face of the day. I had a little longer than usual to do my make-up so I went all in with eyeliner, lipstick, blush… the works! Those of you who follow me on Instagram have already seen how great our weekend was. The food our friends served us was simply out of this world, the weather was fabulous and the August Blues festival played for our entertainment on the other side of the castle walls. I’ll post again very soon, but now I have to go and put on a pot of chili because Marilin is coming over tonight. Plus I have a ton of packing to do because we’re leaving town tomorrow to start preparing our instant restaurant. The nerves sure are kicking in. Will we have everything done by Saturday? Let’s hope so. Toodles!

// Teel Marise ja Igori juurde Haapsallu sügelesid käed “meie uut objektiivi” (jutumärgid, sest objekas ei ole ei uus ega meie oma, aga me katsetame ja katsume teda, et otsustada, kas ta võiks ühel päeval meie omaks saada), nii et tegin paar autoendlit ja mõtlesin teile seega näidata, millist meiki ma laupäeval kandsin. Mul oli nimelt valmistumiseks tavalisest pisut rohkem aega ja nii sain ma mängu võtta kõik jutud – laineri, huulepulga, põsepuna jne. Need, kes mind Instagramis jälgivad, on juba näinud, kui vahva nädalvahetus meil oli. Söök, mida meile serveeriti, oli ebamaine, ilm oli kaunis ja Augustibluus mängis teiselpool lossimüüri meile meelelahutuseks. Kirjutan teile varsti jälle, aga nüüd pean kööki tormama, et üks potitäis tšillit tulele panna – Marilin tuleb meile nimelt täna külla. Lisaks pean hirmsa hunniku asju kokku pakkima, sest sõidame juba homme ära, et oma kodurestorani vaikselt ette valmistama ja kohalikku toorainet kokku ajama hakata. Närv on juba sees. Kas jõuame kõik laupäevaks valmis? Loodame. Tšauki!
fotd
BAREMINERALS original foundation in “fairly light”, concealer in “well-rested”, mineral veil (for setting several layers of the lipstick) and lash domination mascara in “intense black”
MAXFACTOR bronzing powder in “02 bronze”
ARTDECO high precision liquid liner 01 and eyeshadows in 10 (pearly white) and 372 (shimmery light pink)
ISADORA eyebrow pencil in “dark brown”
MAYBELLINE colorsensational lipstick in “550 cherry candy”
COLORVUE tinted contacts in “glamour aqua”
THE BODY SHOP all-in-one cheek colour in “01 macaroon”
REAL TECHNIQUES, THE BODY SHOP, ECOTOOLS brushes

SCHWARZKOPF GOT2B volumania volumizing hairspray
CHANEL “mademoiselle” eau de parfum

 


New in: Beauty shopping (Clinique, Smashbox, Batiste, & Other Stories, Montagne Jeunesse)

$
0
0


newinI somehow managed to bring quite a few new beauty products home with me from Sweden so I thought I’d show you guys what I got. After all – there’s nothing quite as much fun as going through a friend’s make-up bag and this isn’t much different, is it? I can go straight ahead and say these products are absolutely lifealtering – I’m super-pleased with each and every one! If you like, I can do a post with swatches and a “face of the day” using my new make-up products if you like. Or you can take a look at the super-modest make-up I wore taking a selfie for my Instagram account today. :)

// Seekord õnnestus mul kuidagi ebatavaliselt palju iluasju Rootsist kaasa tuua ja ma mõtlesin teile nüüd näidata, mille ma kõik kokku kahmasin. Minu meelest pole midagi toredamat kui sõbranna meigikotis tuhnimine ja see siin on ju põhimõtteliselt sama asi, kas pole? Võin etteruttavalt öelda, et kõik need tooted on vaat, et elumuutvad – olen nendega äärmiselt rahul! Kui soovite, võin teile swatchid ja oma meigitud molu üles pildistada, et saaksite näha, mida mu uued asjad teha oskavad. Aga võite ka Instagrami minna ja minu tänast selfiet vaadata – kasutasin oma tänase tagasihoidliku meigi tegemisel kõiki siinseid dekoratiivkosmeetika tooteid. :)
newin6Smashbox Halo long wear mineral blush in “In Bloom”

Before getting this product, I only had an old pressed powder blush by The Body Shop and it was absolutely worthless. The pigment was, well… not there and however hard I tried caking it on, it just didn’t stick to my cheeks. So when I saw this mineral blush on sale at the tax free shop on our way to Stockholm, I didn’t hesitate to get it – all my make-up base products are mineral and all I needed was a blush to complete my collection. The pigment is out of this world, the packaging is modest, sturdy and matches my BareMinerals products. It leaves the skin looking beautifully luminous and the pink shade looks really fresh and young. The blush is buildable and it’s super easy to blend. Very-very happy with it!

// Enne selle toote ostmist oli mul üks The Body Shopi põsepuna, mis oli täiesti kohutavalt mõttetu. Pigment oli, noh… pigmenti ei olnud ja ükskõik, kui kõvasti ma ei üritanud seda endale näkku visata, ei jäänud see lihtsalt külge. Niisiis, kui nägin seda Smashboxi mineraal-põsepuna laeva tax free allahindlusel, teadsin, et pean selle saama – kõik mu meigipõhja-tooted on mineraalse koostisega ja ainus, mis puudu oli, oligi põsepuna. Selle pigment on täiesti ebamaine, pakend on tagasihoidlik, toekas ja sobib mu BareMineralsi totsikutega suurepäraselt kokku. Nahal jääb see imeilusalt kumav ja roosa toon on nooruslik ja värske. Katvusega saab mängida (ettevaatlikult küll, sest kui ma ütlesin, et pigment on ebamaine, siis ma mõtlesin ikka midagi kosmilist) ja seda on äärmiselt lihtne hajutada. Olen sellega väga-väga rahul!
newin4Clinique High Impact mascara

The brush on my YSL Volume Effet mascara has started looking like I’ve used it for washing dishes or something (dead) so I desperately needed a new mascara. I remembered using this mascara once and after having hesitated for a few minutes (because I’m quite the penny-pincher when it comes to buying stuff for myself), I decided 16€ (it was on sale) for a good quality mascara isn’t expensive and convinced myself that I need to reward myself for getting a new job and finally contributing to our family economy again. :D And it was worth every hard-earned penny – it’s a fabulous product!

// Minu YSL Volume Effet ripsmetušš hakkas juba välja nägema, nagu oleksin ma teda nõude või peldikupoti pesemiseks kasutanud ja mul oli hädasti uut ripsmetušši vaja. Meenus, et olen seda ripsmetušši kunagi kasutanud ja sellega rahul olnud ning pärast paariminutisi kõhklusi (sest ma olen endale asjade ostmises tegelikult üsna suur ihnuskoi), otsustasin, et 16€ (allahindlusega) korraliku ja kvaliteetse ripsmetuši eest ei ole palju palutud. Veensin ennast, et väärin uue töö ja pere rahakotti panustamise puhul uut ripsmetušši. :D Ja see oli igat senti väärt – suurepärane toode!
newin5Clinique All About Shadow super shimmer eyeshadow in “24 Angel Eyes”.

This was half off at the tax free shop and I didn’t hesitate once after I tried it on the back of my hand. It is super-pigmented, the light pink shade is beautifully shimmery and it’s just the perfect eyeshadow for brightening and highlighting the eyes. VERY happy with this – Clinique never disappoints!

// See lauvärv oli müügil poole hinnaga ja ma ei kahelnud selle ostmises hetkegi, kui olin seda oma käeseljal proovinud. Sellel on superhea pigment, heleroosa toon on imeilus ning sädelev ja üleüldse on see ideaalne toode silmade ümber sära toomiseks. Olen selle üle VÄGA õnnelik – Clinique ei valmista kunagi pettumust!
newin1Batiste dry shampoo (“Cool and crisp fresh”)

I’ve only had one dry shampoo before purchasing this one and it was the one by Aussie. Sadly, the goddamn aerosole broke somehow, leaving me with a useless bottle of weird white drippings. So I thought I’d give the oh-so-popular Batiste dry shampoo a shot and chose to go for the blue bottle that promises a fresh scent. It kinda smells like a retro aerosole deodorant, but that’s fine – I rather appreciate the freshness. That’s all I can say for now – my hair doesn’t get greasy very often so I haven’t had a chance to really put it to the test yet.

// Mul on enne selle pudeli ostmist ainult üks kuivšampoon olnud ja see oli brändilt Aussie. Paraku läks see paganama aerosool kuidagi nässu ja alles jäi ainult pudelitäis puuderjat tilkuvat löga. Nüüd mõtlesin kuivšampoonidele uue võimaluse anda ja valisin paljukiidetud Batiste’i. Roosa või rohekaskollase pudeli asemel valisin hoopis sinise, mis lubab värskendavat lõhna ja omadusi. Ta lõhnab õige pisut nagu retro aerosooldeodorant, aga see on ok – mulle selle värskus täitsa meeldib ja tundubki natukene imelik rasvastesse juustesse midagi kommilõhnalist pihustada. Muud ma praegu selle kohta öelda ei saagi – mu juuksed ei lähe kuigi tihti rasvaseks, nii et mul ei ole veel olnud võimalust seda proovile panna.
newin3Montagne Jeunesse face masks, “Strawberry soufflé” and “Blemish mud”

My skin type is pretty weird and hard to take proper care of –  on one hand I get breakouts and impurities very easily, on the other hand my skin is dry like the Sahara desert and needs a huge amount of moisturizing. The perk of having bipolar skin is getting to try out all sorts of different products and that’s why I chose both the Strawberry Soufflé and the Blemish Mud. I have the latter on as we speak and it both smells and feels beautifully fresh. The mask contains natural mud and clay, Mediterranean clay, Dead Sea salt, witch hazel, rosemary, aloe vera and green tea leaf extracts – the ingredient list is long and all the natural ingredients are marked green while the four man-made (yet safe) ingredients are written in red so they’re easy to spot. Thumbs up! I’ve used the soothing strawberry mask before and in addition to smelling divine, it also soothes and moisturizes the skin perfectly and gives it a beautiful glow. I haven’t washed the blemish mask off yet, but my expectations are high! Update: I washed the mask off and that’s what I call deep cleansing! After washing the rock solid mud off and smearing jojoba oil across my face, my skin feels softer than Peach’s butt!

// Mu nahatüüp on küllaltki veider ja tema eest on keeruline hoolt kanda – ühest küljest toodab ta palju rasu ja teisest küljest on kuiv nagu Sahara kõrb, mistõttu tekib mul aeg-ajalt valulikke põletikulisi vinne, kui ma naha eest ei hoolitse ja talle peale määrin asju, mis poore ummistavad (sellepärast olengi täielikult mineraalsele meigipõhjale üle läinud). Ainus positiivne asi sellist tüüpi naha juures on see, et ma saan meeletul hulgal erinevaid tooteid ära proovida ja nii soetasin ma endale nii niisutava Strawberry Soufflé kui ka vistrike vastu võitleva Blemish Mud’i. Viimane on mul praegu näos ja võin öelda, et see nii lõhnab kui tundub nahal äärmiselt värske ja mõnus. Mask sisaldab naturaalset muda ja savi, Vahemere päritolu savi, Surnumere soola,  nõiapähklipuud (?), rosmariini, aaloe ja rohelise tee ekstrakte – koostisainete nimekiri on pikk ja kõik looduslikud koostisosad on märgitud rohelisega, kusjuures tehislikud (aga turvalised) koostisosad on tehtud punaseks, et neid oleks kergem märgata. Lahe! Ma olen niisutavat maasikamaski varem proovinud ja lisaks suurepärasele lõhnale niisutab ta suurepäraselt ja jätab naha imeilusasti kumama. Vistrikumuda pole ma veel maha jõudnud pesta, aga ootused on kõrged! Update: pesin maski maha ja vot seda ma kutsun juba sügavpuhastavaks! Pärast maski maha pesemist ja naha jojobaõliga sisse määrimist on mu nahk pehmem kui Virsiku pepu!
newin2& Other Stories eyebrow powder (“2”) and small eyebrow brush.

You guys and I both know I haven’t exactly got the world’s most perfect browline and boy, oh boy, do I wish I did! I always envy and compliment women who do and dream a little dream of someday having pretty brows of my own. Sadly, however long I give those guys to grow out, they never seem to even out where I’d expect them to. So I got me an eyebrow brush and -powder years ago, hoping I would be able to at least cake some powder on if I couldn’t manage to grow a pair (hehe). I never really mastered the art of drawing brows and I now know why – my angled brow brush was way too wide! When we went shopping at & Other Stories in Stockholm, I spotted their small eyebrow brush and grabbed it without giving it a second thought and because the eyebrow powder was right there next to it, it got to tag along as well. I tried them out today and oh em gee, guys – I’m SO excited about these products. Where have they been all my life, huh?

// Nii teie kui mina teame kõik väga hästi, et mul ei ole just maailma kauneim kulmukaar ja oh sa poiss, kuidas ma soovin, et oleks! Ma kadestan ja kiidan alati naisi, kellel on ja unistan, et ka minul võiksid ühel päeval kaunid kulmud olla. Kahjuks ei näi mu väikesed sõbrad enam ühtlaseks kasvavat – ükskõik, kui pikalt ma neil taastuda lasen, kasvavad karvad igale poole (sõna otseses mõttes) mujale, aga mitte sinna, kuhu vaja. Niisiis ostsin endale aastaid tagasi kulmupuudri ja -pintsli lootuses ikaldunud kulmud endale lihtsalt pähe joonistada. Ma ei saanudki seda kunsti lõpuni käppa ja tean nüüd, miks – mu pintsel oli liiga lai! Kui me Stockholmis olles & Other Stories’ poes šoppamas käisime, silmasin juhtumisi nende väikest kulmupintslit ja haarasin selle pikemalt mõtlemata pihku. Kuna kulmupuudrid olid sealsamas kõrval, sai ka üks nende seast minuga koju kaasa tulla. Proovisin nad täna järgi ja ou emm džii, sõbrad – ma olen nendega niiii rahul! Kus nad terve mu elu olnud on, mh?

***

Have you tried any of these products? What was your latest beauty purchase?

// Kas oled mõnd neist toodetest proovinud? Milline oli sinu kõige viimane ilu-ost?


Paws and claws: Short and functional

$
0
0

IMG_2237There’s a skill I have have dreaming of possessing for a long-long time but have never really considered an actual possibility. It has seemed unattainable, even though it really isn’t. So, after years of wishing I could do it, I decided to take on a more proactive approach, just grab the bull by the horns and go take lessons. Aaand that’s the reason why I went for short nails this time! I think they’re really cute, aren’t they? The nude shade is out-of-this-world-pretty – I plan on wearing a lot of army green this season and I think nudes go great with that. :)

We woke up at 7:15 a.m. and I’m feeling surprisingly energized considering the amount of sleep I got. It has been a really productive hour so far – Peach has already stood up and fallen over four times. That poor little thing is so eager to stand up, but too much of a tiny little baby to fully grasp the consequences of letting go. I finally get why they make those tiny little helmets for babies. :D

// On üks oskus, mille valdamisest ma olen kaua-kaua unistanud, aga mille omandamist ma tegelikult kunagi päriselt võimalikuks pole pidanud. Ma olen seda vist alateadlikult võimatuks pidanud, kuigi see ei ole seda teps mitte. Niisiis, pärast aastatepikkust unistamist otsustasin asjale läheneda pisut proaktiivsemalt, härjal sarvist haarata ja tunde võtta. Jaaa see on ka põhjus, miks ma seekord endale lühikesi küüsi nõutamas käisin! Minu meelest on nad imearmsad, kas pole? See nude värvitoon on minu meelest ebamaiselt ilus – ma kavatsen sel hooajal palju tumerohelist (appi! kuidas on “army green” emakeeli?) kanda ja miski ei sobi selle värviga paremini, kui selline ilus soe beež. :)

Ärkasime täna kell 7:15 ja ma tunnen ennast väheseks jäänud unetundidele vaatamata üllatavalt energilisena. Möödunud tund on väga produktiivne olnud – Virsik on juba neli korda püsti tõusnud ja pikali kukkunud. Vaene väike põnn tahab nii väga ennast püsti ajada, aga ta on tugedest lahti laskmise tagajärgede mõistmiseks veel liiga beebi. Lõpuks ometi saan mina ka aru, mille jaoks beebidele kiivreid tehakse. :D 
IMG_2236


New hair & burgers for dinner

$
0
0

burxAs I told you yesterday, my friend and his girlfriend came over today to play with us, eat dinner and do my hair. Kimmo played with the kids while Keiu dyed my hair and chopped off all my split ends so I could look at least a little bit decent. We chose a hazelnut shade and chopped a good 3-4 cm off my lengths. I’m pretty excited to have healthy and shiny hair for a change – even though they didn’t really look as bad as they seem in the “before” photo, they were still pretty dry and torn. I’m very happy with my result and will show you better photos once the sun comes out and we can take proper pictures. So all in all we had a lovely night (especially kiddo who got to play queen Elsa and ride on uncle Kimmo who got to play Sven :P), I made burgers and everyone was happy. It’s really nice having them over. Hope they come again real soon. :)

// Nagu ma teile eile mainisin, tulid minu armas sõber ja tema armas tüdruksõber meile külla mängima, õhtust sööma ja minu juustega midagi ette võtma. Onu Kimmo mängis lastetoas põnnidega ja Keiu värvis mu juuksed ära ja lõikas maha kõik katkised otsad, et ma natukenegi viisakas välja võiksin näha. Valisime pähklikarva tooni ja lõikasime maha 3-4 cm jagu katkiseid juukseotsi. Nii mõnus on, et juuksed vahelduseks kerged, terved ja läikivad on – nad ei olnud küll nii hirmsad, nagu nad “enne” pildil välja näevad, aga olid siiski hirmus kuivad ja katki. Minu meelest on tulemus imeilus – loodan teile homme paremaid, päikese käes tehtud pilte näidata. Ühesõnaga oli meil imetore õhtu (eriti kroonprintsessi jaoks, kes sai kuninganna Elsat mängida ja onu Kimmo seljas ratsutada – viimane mängis Sveni :P), mina tegin meile burksi ja kõik olid rahul. Nii tore, et nad külla tulid – loodan, et tulevad varsti jälle. P.S. Soovija leiab Keiu Pärnust, Rüütli tn. asuvast Bellissima ilusalongist. Öelge, et mina soovitasin ja viige talle pakk pelmeene. *inside joke* :)
juuxedMy little transformation feels really nice – I can’t stop touching my hair. :D

// Mu väike “muutumismäng” tegi juuksed nii mõnusaks, et ma ei suuda nende näppimist lõpetada. :D



Snail slime and stretch marks: Before and after

$
0
0

Post sponsored by Bio4You // Postitust sponsoreeris Bio4You
snail1As I’ve told you before, I developed pretty bad stretch marks a little more than a week before delivering Peach. I didn’t get any stretch marks when I was expecting Ladybug and I didn’t gain more weight or get bigger this time around. They just showed up out of the blue. I have to start by saying I never felt sad or unhappy about them – they’re there, it’s a fact, nothing I can do about it. When they first appeared, they were bright red and hurt as if my skin had just ripped and was about to burst open. After birth, my stomach had completely transformed – it was a little saggy (especially around the marks) and had red stripes all across it. I was sure they would fade on their own, but three months after Peach was born they still hadn’t started looking the least bit lighter (see “before” photo below). So I purchased a bottle of emu oil because I had heard of its healing qualities. Didn’t work. The shop clerk had recommended me to try snail slime next and I was sure I would – if it didn’t have any magical qualities, it would still be a cool product to at least have tried. Then, at some point, Bio4You offered me and my stretch marks a cooperation – they gave me a bottle of snail secretion to see if it could help me. And it did.

// Nagu ma teile varemgi rääkinud olen, tekkisid mu nahale nädalake enne Virsiku sündimist päris koledad venitusarmid. Kroonprintsessi oodates ei ilmunud mu kõhule venitusarmipojakestki ja sel korral ei võtnud ma ei kaalus rohkem juurde ega paisunud oluliselt suuremaks. Nad lihtsalt ilmusid kes-teab-kust, jumal-teab-miks. Ma pean alustuseks ütlema, et ma ei ole nende pärast kunagi ülearu kurvastanud – nad on seal, see on fakt, ma ei saa sinna midagi parata. Saabudes olid venitusarmid erkpunased ja valutasid nii, nagu oleks mu nahk rebenenud ja iga hetk pauguga lõhki minemas. Pärast sünnitust oli mu kõht täielikult digimuutunud – see oli välja veninud ja rippus (eriti venitusarmide ümbert) ning selle keskel ilutsesid suured tulipunased triibud. Ma olin päris kindel, et nad hakkavad ajapikku pisitasa heledamaks muutuma, aga kolme kuu möödudes (vt. “enne” pilte allpool) polnud nad veel vähimalgi määral seda nägu, et kavatseksid heledamaks muutuma hakata. Niisiis tõin ma looduspoest koju emuõli, sest olin kuulnud selle tervendavatest omadustest. Sellest polnud mingit kasu. Poemüüja rääkis mulle ka teolimast ning soovitas mul seda järgmisena proovida, kui emuõlist abi pole. Otsustasin, et proovin igaljuhul – isegi, kui sellel lubatud imeomadusi pole, on see ikkagi põnev asi, mida vähemalt proovida. Mingil hetkel võttiski Bio4You minuga ühendust ja pakkus mulle ja mu venitusarmidele sponsorlust – nad saatsid mulle teolima, et saaksin proovida, kas sellest võiks abi olla. Ja oligi!
snail2Teosekreet-geel, puhas, 98%, 60ml, Helix Extra, 52.50€ (LINK) 

Let’s be frank – I’m not a big fan of snails. They’re a little too similar to worms (I hate worms…) and something about them being slimy is extremely unappealing. You see the irony in me wanting to rub it all across my tummy, right? Well, I have to say I was a little very apprehensive and thought the product would be a little… yucky. Much to my surprise, it came out of the bottle as a silky gel and when it touched the skin, it became watery. The product is scented so it smells absolutely divine and nothing about it screams YOU’RE RUBBING SNAIL SLIME ALL OVER YOUR STOMACH, YOU WEIRDO!!! so that’s nice.

// Ütleme ausalt – ma ei ole just maailma suurim teofänn. Nad on natukene liiga ussikeste sarnased (ma vihkan ussikesi…) ja üleüldiselt on limased asjad ikka küllaltki ebaatraktiivsed. Nii on ka pisut irooniline, et ma seda oma kõhule määrida tahtsin, kas pole? Nojah, ma pean tunnistama, et ma olin enne toote proovimist parasjagu kahtlustav ja kartsin, et selle pealekandmine saab olema pisut… öka. Minu suureks üllatuseks tuli pudelist välja siidise tekstuuriga geel, mis nahaga kokku puutudes vesiseks muutus. Toode on lõhnastatud, mistõttu on sellel oivaline (ent mahe) aroom ja miski selle juures ei karju SA MÄÄRID OMA NAHALE TEOLIMA, VEIDRIK!!!, mis on minu meelest äärmiselt kena.
snailThe photos aren’t great – I remember  thinking that they looked much better in the “before” photo than they did in real life and the “after” photo looks a lot worse than the marks really do when I look in the mirror.
// Pildid ei ole suurepärased – ma mäletan, et “enne” pildil paistsid armid palju viisakamad, kui päriselus ja “pärast” piltidel on olukord jällegi oluliselt kehvem vaatest, mis praegu peeglisse vaadates avaneb.

Did the slime work? It did. Because the stretch marks would probably have faded a little anyway and because using the snail slime is a process, it’s hard to say what the actual the effects really are. I did however see results when I used it on a more regular basis so I am a 100% sure snail slime does possess healing and repairing qualities (it is said to be great for healing acne scarring – Madiken swears by this stuff!). This is where I screwed up the results though – I didn’t use it as regularly as I should have. The instructions on Bio4You’s home page suggest using it twice a day while I managed to remember applying it no more than once a day for a maximum three to four days in a row. I’m sure it would have worked better if I hadn’t been a bit of a moron. I’ll continue using it as one should and definitely recommend it to anyone who is looking for a way to heal their stretch marks – they probably won’t disappear, but they’ll even out and fade and the slime will improve skin quality like you wouldn’t believe.

If you don’t mind, I would like to finish this post off with a pep talk. I know how looking in the mirror and realizing you’ll never look quite the same as you did pre-pregnancy feels. It’s a little tragedy all on its own. My point is you aren’t the same person you were before and that’s kind of the point. It’s a cliché, but you are a tigress and you did earn those stripes. The next time you walk down the beach, strutting your stuff in a bikini, people probably won’t even notice you’re striped. Partly because you’ll have a tan and being tanned hides stretch marks (hehe), but mostly because noone else cares. Trust me. And if they do notice, they’ll just think “wow, she’s a MILF”. What’s so bad about that? That’s right – nothing. You’re fab. And you’ve made a little human being. Mad props, superwoman!

// Kas lima töötas? Töötas. Kuna venitusarmid oleksid ilmselt niisamagi pisut hajunud ja kuna lima kasutamine on protsess, on raske täpselt öelda, milline efekt sellel tegelikult oli. Regulaarsel kasutamisel oli paranemine silmaga nähtav, nii et olen 100% kindel, et teolimal on lubatud tervendavad omadused (näiteks kasutatakse seda aknearmide ravis ja ka Madiken on kinnitanud, et see on imeline toode). Mina muidugi keerasin tulemused natukene nässu – ma ei kasutanud seda nii korrapäraselt, nagu tegelikult pidanud oleks. Bio4You kodulehel olevate juhiste kohaselt tuleb teolima endale peale määrida kaks korda päevas, minul aga tuli meelde seda kasutada kord päevas ja maksimaalselt kolm-neli päeva järjest. Ma olen kindel, et see oleks veelgi paremini töötanud, kui ma natukene laisk ja loll ei oleks… Igatahes jätkan selle kasutamist nüüd vastavalt juhistele ja soovitan seda teha kõigil, kes oma venitusarme parandada soovivad – tõenäoliselt ei haihtu need küll täielikult, ent kindlasti aitab teolima neil ühtlustuda ja paraneda. 

Kui te ei pahanda, lõpetaksin selle postituse paari julgustava sõnaga. Ma tean, mis tunne on peeglisse vaadata ja taibata, et sinu kõht ei hakka kunagi enam välja nägema selline, nagu enne sünnitust. Nii nõmedalt kui see ka ei kõlaks, on selle järelduseni jõudmine omaette tragöödia. Aga ma olen jõudnud järeldusele, et selles ju asja mõte ongi – sa ei olegi ega peagi olema sama inimene, kes sa enne sünnitust olid. See on küll klišee, aga sa  o l e d k i  tiigriema ja sa  o l e d k i  oma triibud välja teeninud. Järgmine kord, kui sa rannas ennast ebakindlalt tunned, sest kardad, et kõik sinu venitusarmilist kõhtu jõllitavad – unusta ära! Keegi peale sinu ei näe neid. Esiteks sellepärast, et oled päevitunud ja päevitus aitab venitusarme peita (hehe), kuid peamiselt sellepärast, et need ei lähe kellelegi teisele peale sinu karvavõrdki korda. Ausõna. Ja kui keegi panebki su arme tähele, mõtleb ta selle peale, et sa oled üks äärmiselt kuum MILF. Mis selles nii halba on? Mitte midagi, ütlen ma sulle. Sa oled imetabane! Ja sa oled enda sees terve inimese valmis küpsetanud. Müts maha, supernaine!


Special delivery!

$
0
0

specToday is a day of great excitement for both me and H – we received a bagful of things we both passionately love! You guys already know my passion for Macadamia’s haircare products and H’s love for jalapeño peppers. Because I was all out my all time favorite hair mask, I needed to place a new order on allbeauty.com and because two friends of mine were in need of new products as well, we placed a group order to get free shipping. You’ve heard me go on about these many-many times now and I promise you’ll keep hearing about them each time I receive a new set. I can’t help being so genuinely impressed with how good Macadamia’s products are. This here is my sixth or seventh 500 ml jarful of their Deep Repair Masque and I swear by that stuff. I can’t imagine anything being better for my hair! However, because Macadamia has a professional series and a new Nourishing Moisture Masque, I had to buy one of those as well. Imagine if it’s even better than the one I’ve been using so far?

The products are both sulfate, paraben and cruelty free (the professional one is even gluten-free!) and smell absolutely divine. Macadamia’s products are pretty pricy (especially the professional range), but the prices on allbeauty.com are incredible. Macadamia Professional’s “Nourishing Moisture Masque” costs 39,40€ at a local webshop while I paid 19,07€ for mine (LINK). The same local shop charges 54,90€ for 500 ml of “Deep Repair Masque” while I only paid 27,33€ for mine (LINK). A jarful of the latter lasts for at least four months so all things considered I would say the price is more than fair considering the quality of the product. I have to say I was pretty shocked googling the local retail prices for you – I had gotten so used to buying mine I didn’t even realize why other people thought Macadamia’s products were so expensive…

As for the peppers – I designed a birthday invitation for a friend’s kid and she returned the favor giving us two jars of home-grown marinated jalapeños. Best deal ever! H was over the moon about it. :D

// Täna on nii minu kui H õnnepäev – saime kotitäie asju, mida me kumbki kirglikult armastame! Ma olen teile oma armastusest Macadamia toodete vastu korduvalt rääkinud ja ka H suure kirega jalapeñode vastu peaksite te päris hästi kursis olema. Kuna mu maailma kõige lemmikum juuksemask oli otsa saanud, oli aeg allbeauty.com’is uus tellimus teha ja kuna kaks sõbrannat soovisid ka tellida, tegime postikuluta tellimise nimel ühistellimuse. Tean, et hakkan oma Macadamia-armastusega pisut Jehoova tunnistajat meenutama (oodake ainult, kuni ma tänaval Macadamia flaikusid jagama hakkan, õnnis tuluke silmis), aga kannatage ära, sest ma ei kavatse nii pea lõpetada. Midagi pole parata – ma olen tõesti pealaest varbaotsteni ahvivaimustuses, sest need tooted on lihtsalt jumalikud. See siin on minu kuues või seitsmes pooleliitrine purk Deep Repair Masque’i ja ma elan selle nimel. Ma ei kujuta ette midagi, mis võiks mu juustele paremini mõjuda! Sellegipoolest otsustasin lisaks vanale lemmikule tellida ka nende uue profisarjast pärit Nourishing Moisture Masque’i, sest mine sa tea – võib-olla on see veeeel parem?

Mõlemad tooted on sulfaadi-, parabeeni ja nö. “julmusevabad” (e. loomasõbralikud, loomkatseteta välja töötatud) ja lõhnavad taevalikult. Macadamia toodete hinnad on küll parasjagu krõbedad (eriti profisarja omad), ent allbeauty.com’is on hinnad uskumatud. Macadamia Professionali “Nourishing Moisture Masque” maksab ühes meie juhtivas ilutooteid müüvas veebipoes 39,40€ samas, kui mina maksin enda oma eest 19,07€ (LINK). Sama pood küsib 500 ml “Deep Repair Masque’i” eest 54,90€ ja mina maksin enda purgitäie eest ainult 27,33€ (LINK). Viimast jagub vähemalt neljaks kuuks, nii et kõiki asjaolusid (eriti toodete puhtust, kvaliteeti ja tõhusust) arvesse võttes võib öelda, et hind on enam, kui õiglane. Ma pean tunnistama, et olin teile hindu googeldades lausa šokeeritud – ma olen neid tooteid nii kaua allbeautyst tellinud, et olen alati pisut üllatunud olnud, kui keegi ohhetab, et Macadamia asjad on hirmus kallid. Kohalikud hinnad on ju lausa pöörased…

Mis pipardesse puutub – disainisin sõbranna lapse sünnipäevakutse ja vastutasuks kinkis ta meile kaks purki marineeritud koduaia-jalapenosid. Elu parim diil! H oli täiesti sillas. :D



Küünelakijuttu e. ära iial ütle iial

$
0
0
Paar kuud tagasi juhtus nõnda, et olin töökohustuste täitmiseks sunnitud teistest mulle meeldivatest tegevustest loobuma. Üheainsa nädala jooksul pidin ära ütlema nii geelküünte hoolduseks kokku lepitud aja kui ka sõbrannaga koos ostetud ooperipiletid ja ette broneeritud vaheajatellimuse (ja see on juba midagi – sai ju räägitud, kui kirglikult ma teatripuhvetisse suhtun…). Midagi polnud parata – unetundide arvelt […]

Üks hetk päevast jäi puudu, võib-olla esimene hommikutund

$
0
0
Aukartus suure hunniku täitmist ootavate tööülesannete ees oli nii suur, et otsustasin nende juurde asumist veel piiisut edasi lükata ja endale natukene omaette olemise aega lubada. Kuidagi tundus, et pea on mõtteid ja tööpaanikat nii täis, et minust ei saa enne asja, kui ma vannis ära käinud ja endale erinevaid hästi lõhnavaid tooteid peale määrinud olen. Mul on […]
Viewing all 19 articles
Browse latest View live