I somehow managed to bring quite a few new beauty products home with me from Sweden so I thought I’d show you guys what I got. After all – there’s nothing quite as much fun as going through a friend’s make-up bag and this isn’t much different, is it? I can go straight ahead and say these products are absolutely lifealtering – I’m super-pleased with each and every one! If you like, I can do a post with swatches and a “face of the day” using my new make-up products if you like. Or you can take a look at the super-modest make-up I wore taking a selfie for my Instagram account today. :)
// Seekord õnnestus mul kuidagi ebatavaliselt palju iluasju Rootsist kaasa tuua ja ma mõtlesin teile nüüd näidata, mille ma kõik kokku kahmasin. Minu meelest pole midagi toredamat kui sõbranna meigikotis tuhnimine ja see siin on ju põhimõtteliselt sama asi, kas pole? Võin etteruttavalt öelda, et kõik need tooted on vaat, et elumuutvad – olen nendega äärmiselt rahul! Kui soovite, võin teile swatchid ja oma meigitud molu üles pildistada, et saaksite näha, mida mu uued asjad teha oskavad. Aga võite ka Instagrami minna ja minu tänast selfiet vaadata – kasutasin oma tänase tagasihoidliku meigi tegemisel kõiki siinseid dekoratiivkosmeetika tooteid. :)
Smashbox Halo long wear mineral blush in “In Bloom”
Before getting this product, I only had an old pressed powder blush by The Body Shop and it was absolutely worthless. The pigment was, well… not there and however hard I tried caking it on, it just didn’t stick to my cheeks. So when I saw this mineral blush on sale at the tax free shop on our way to Stockholm, I didn’t hesitate to get it – all my make-up base products are mineral and all I needed was a blush to complete my collection. The pigment is out of this world, the packaging is modest, sturdy and matches my BareMinerals products. It leaves the skin looking beautifully luminous and the pink shade looks really fresh and young. The blush is buildable and it’s super easy to blend. Very-very happy with it!
// Enne selle toote ostmist oli mul üks The Body Shopi põsepuna, mis oli täiesti kohutavalt mõttetu. Pigment oli, noh… pigmenti ei olnud ja ükskõik, kui kõvasti ma ei üritanud seda endale näkku visata, ei jäänud see lihtsalt külge. Niisiis, kui nägin seda Smashboxi mineraal-põsepuna laeva tax free allahindlusel, teadsin, et pean selle saama – kõik mu meigipõhja-tooted on mineraalse koostisega ja ainus, mis puudu oli, oligi põsepuna. Selle pigment on täiesti ebamaine, pakend on tagasihoidlik, toekas ja sobib mu BareMineralsi totsikutega suurepäraselt kokku. Nahal jääb see imeilusalt kumav ja roosa toon on nooruslik ja värske. Katvusega saab mängida (ettevaatlikult küll, sest kui ma ütlesin, et pigment on ebamaine, siis ma mõtlesin ikka midagi kosmilist) ja seda on äärmiselt lihtne hajutada. Olen sellega väga-väga rahul!
Clinique High Impact mascara
The brush on my YSL Volume Effet mascara has started looking like I’ve used it for washing dishes or something (dead) so I desperately needed a new mascara. I remembered using this mascara once and after having hesitated for a few minutes (because I’m quite the penny-pincher when it comes to buying stuff for myself), I decided 16€ (it was on sale) for a good quality mascara isn’t expensive and convinced myself that I need to reward myself for getting a new job and finally contributing to our family economy again. :D And it was worth every hard-earned penny – it’s a fabulous product!
// Minu YSL Volume Effet ripsmetušš hakkas juba välja nägema, nagu oleksin ma teda nõude või peldikupoti pesemiseks kasutanud ja mul oli hädasti uut ripsmetušši vaja. Meenus, et olen seda ripsmetušši kunagi kasutanud ja sellega rahul olnud ning pärast paariminutisi kõhklusi (sest ma olen endale asjade ostmises tegelikult üsna suur ihnuskoi), otsustasin, et 16€ (allahindlusega) korraliku ja kvaliteetse ripsmetuši eest ei ole palju palutud. Veensin ennast, et väärin uue töö ja pere rahakotti panustamise puhul uut ripsmetušši. :D Ja see oli igat senti väärt – suurepärane toode!
Clinique All About Shadow super shimmer eyeshadow in “24 Angel Eyes”.
This was half off at the tax free shop and I didn’t hesitate once after I tried it on the back of my hand. It is super-pigmented, the light pink shade is beautifully shimmery and it’s just the perfect eyeshadow for brightening and highlighting the eyes. VERY happy with this – Clinique never disappoints!
// See lauvärv oli müügil poole hinnaga ja ma ei kahelnud selle ostmises hetkegi, kui olin seda oma käeseljal proovinud. Sellel on superhea pigment, heleroosa toon on imeilus ning sädelev ja üleüldse on see ideaalne toode silmade ümber sära toomiseks. Olen selle üle VÄGA õnnelik – Clinique ei valmista kunagi pettumust!
Batiste dry shampoo (“Cool and crisp fresh”)
I’ve only had one dry shampoo before purchasing this one and it was the one by Aussie. Sadly, the goddamn aerosole broke somehow, leaving me with a useless bottle of weird white drippings. So I thought I’d give the oh-so-popular Batiste dry shampoo a shot and chose to go for the blue bottle that promises a fresh scent. It kinda smells like a retro aerosole deodorant, but that’s fine – I rather appreciate the freshness. That’s all I can say for now – my hair doesn’t get greasy very often so I haven’t had a chance to really put it to the test yet.
// Mul on enne selle pudeli ostmist ainult üks kuivšampoon olnud ja see oli brändilt Aussie. Paraku läks see paganama aerosool kuidagi nässu ja alles jäi ainult pudelitäis puuderjat tilkuvat löga. Nüüd mõtlesin kuivšampoonidele uue võimaluse anda ja valisin paljukiidetud Batiste’i. Roosa või rohekaskollase pudeli asemel valisin hoopis sinise, mis lubab värskendavat lõhna ja omadusi. Ta lõhnab õige pisut nagu retro aerosooldeodorant, aga see on ok – mulle selle värskus täitsa meeldib ja tundubki natukene imelik rasvastesse juustesse midagi kommilõhnalist pihustada. Muud ma praegu selle kohta öelda ei saagi – mu juuksed ei lähe kuigi tihti rasvaseks, nii et mul ei ole veel olnud võimalust seda proovile panna.
Montagne Jeunesse face masks, “Strawberry soufflé” and “Blemish mud”
My skin type is pretty weird and hard to take proper care of – on one hand I get breakouts and impurities very easily, on the other hand my skin is dry like the Sahara desert and needs a huge amount of moisturizing. The perk of having bipolar skin is getting to try out all sorts of different products and that’s why I chose both the Strawberry Soufflé and the Blemish Mud. I have the latter on as we speak and it both smells and feels beautifully fresh. The mask contains natural mud and clay, Mediterranean clay, Dead Sea salt, witch hazel, rosemary, aloe vera and green tea leaf extracts – the ingredient list is long and all the natural ingredients are marked green while the four man-made (yet safe) ingredients are written in red so they’re easy to spot. Thumbs up! I’ve used the soothing strawberry mask before and in addition to smelling divine, it also soothes and moisturizes the skin perfectly and gives it a beautiful glow. I haven’t washed the blemish mask off yet, but my expectations are high! Update: I washed the mask off and that’s what I call deep cleansing! After washing the rock solid mud off and smearing jojoba oil across my face, my skin feels softer than Peach’s butt!
// Mu nahatüüp on küllaltki veider ja tema eest on keeruline hoolt kanda – ühest küljest toodab ta palju rasu ja teisest küljest on kuiv nagu Sahara kõrb, mistõttu tekib mul aeg-ajalt valulikke põletikulisi vinne, kui ma naha eest ei hoolitse ja talle peale määrin asju, mis poore ummistavad (sellepärast olengi täielikult mineraalsele meigipõhjale üle läinud). Ainus positiivne asi sellist tüüpi naha juures on see, et ma saan meeletul hulgal erinevaid tooteid ära proovida ja nii soetasin ma endale nii niisutava Strawberry Soufflé kui ka vistrike vastu võitleva Blemish Mud’i. Viimane on mul praegu näos ja võin öelda, et see nii lõhnab kui tundub nahal äärmiselt värske ja mõnus. Mask sisaldab naturaalset muda ja savi, Vahemere päritolu savi, Surnumere soola, nõiapähklipuud (?), rosmariini, aaloe ja rohelise tee ekstrakte – koostisainete nimekiri on pikk ja kõik looduslikud koostisosad on märgitud rohelisega, kusjuures tehislikud (aga turvalised) koostisosad on tehtud punaseks, et neid oleks kergem märgata. Lahe! Ma olen niisutavat maasikamaski varem proovinud ja lisaks suurepärasele lõhnale niisutab ta suurepäraselt ja jätab naha imeilusasti kumama. Vistrikumuda pole ma veel maha jõudnud pesta, aga ootused on kõrged! Update: pesin maski maha ja vot seda ma kutsun juba sügavpuhastavaks! Pärast maski maha pesemist ja naha jojobaõliga sisse määrimist on mu nahk pehmem kui Virsiku pepu!
& Other Stories eyebrow powder (“2”) and small eyebrow brush.
You guys and I both know I haven’t exactly got the world’s most perfect browline and boy, oh boy, do I wish I did! I always envy and compliment women who do and dream a little dream of someday having pretty brows of my own. Sadly, however long I give those guys to grow out, they never seem to even out where I’d expect them to. So I got me an eyebrow brush and -powder years ago, hoping I would be able to at least cake some powder on if I couldn’t manage to grow a pair (hehe). I never really mastered the art of drawing brows and I now know why – my angled brow brush was way too wide! When we went shopping at & Other Stories in Stockholm, I spotted their small eyebrow brush and grabbed it without giving it a second thought and because the eyebrow powder was right there next to it, it got to tag along as well. I tried them out today and oh em gee, guys – I’m SO excited about these products. Where have they been all my life, huh?
// Nii teie kui mina teame kõik väga hästi, et mul ei ole just maailma kauneim kulmukaar ja oh sa poiss, kuidas ma soovin, et oleks! Ma kadestan ja kiidan alati naisi, kellel on ja unistan, et ka minul võiksid ühel päeval kaunid kulmud olla. Kahjuks ei näi mu väikesed sõbrad enam ühtlaseks kasvavat – ükskõik, kui pikalt ma neil taastuda lasen, kasvavad karvad igale poole (sõna otseses mõttes) mujale, aga mitte sinna, kuhu vaja. Niisiis ostsin endale aastaid tagasi kulmupuudri ja -pintsli lootuses ikaldunud kulmud endale lihtsalt pähe joonistada. Ma ei saanudki seda kunsti lõpuni käppa ja tean nüüd, miks – mu pintsel oli liiga lai! Kui me Stockholmis olles & Other Stories’ poes šoppamas käisime, silmasin juhtumisi nende väikest kulmupintslit ja haarasin selle pikemalt mõtlemata pihku. Kuna kulmupuudrid olid sealsamas kõrval, sai ka üks nende seast minuga koju kaasa tulla. Proovisin nad täna järgi ja ou emm džii, sõbrad – ma olen nendega niiii rahul! Kus nad terve mu elu olnud on, mh?
***
Have you tried any of these products? What was your latest beauty purchase?
// Kas oled mõnd neist toodetest proovinud? Milline oli sinu kõige viimane ilu-ost?